EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52022AR4206
Opinion of the European Committee of the Regions on the EU Nature Restoration Law
Stanovisko Evropského výboru regionů k tématu Právní předpis EU o obnově přírody
Stanovisko Evropského výboru regionů k tématu Právní předpis EU o obnově přírody
COR 2022/04206
Úř. věst. C 157, 3.5.2023, p. 38–57
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
3.5.2023 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 157/38 |
Stanovisko Evropského výboru regionů k tématu Právní předpis EU o obnově přírody
(2023/C 157/08)
|
I. DOPORUČENÉ POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY
Pozměňovací návrh 1
25. bod odůvodnění
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
Na základě směrnice 92/43/EHS a směrnice 2009/147/ES a s cílem podpořit dosažení cílů stanovených v uvedených směrnicích by členské státy měly zavést opatření na obnovu, aby zajistily obnovení chráněných stanovišť a druhů, včetně volně žijících ptáků, ve všech oblastech Unie, a to i mimo sítě Natura 2000. |
Na základě směrnice 92/43/EHS a směrnice 2009/147/ES a s cílem podpořit dosažení cílů stanovených v uvedených směrnicích by členské státy měly zavést opatření na obnovu, aby zajistily obnovení chráněných stanovišť a druhů, včetně volně žijících ptáků, ve všech oblastech Unie, a to i mimo sítě Natura 2000 , s přihlédnutím k hospodářským, sociálním a kulturním požadavkům, jakož i k regionálním a místním specifikům . |
Odůvodnění
Posouzení toho, jaká opatření jsou nezbytná pro obnovu přírody v určité oblasti, je vnitrostátní záležitostí. Měl by existovat prostor pro místní, společenské a hospodářské aspekty, aniž by se ztrácely ze zřetele cíle v oblasti ochrany přírody.
Pozměňovací návrh 2
39. bod odůvodnění
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
V zájmu dosažení cíle soustavné, dlouhodobé a trvalé obnovy biologicky rozmanité a odolné přírody by členské státy měly plně využívat možnosti, které jim společná rybářská politika nabízí. V rámci výlučné pravomoci Unie, pokud jde o zachování biologických mořských zdrojů, mohou členské státy přijmout nediskriminační opatření pro zachování a řízení populací ryb a udržení nebo zlepšení stavu mořských ekosystémů z hlediska ochrany v pásmu 12 námořních mil. Kromě toho mají členské státy s přímým zájmem na řízení možnost dohodnout se na předložení společných doporučení na opatření pro zachování zdrojů, která jsou nezbytná ke splnění povinností podle práva Unie v oblasti životního prostředí. Tato opatření budou posouzena a přijata v souladu s pravidly a postupy stanovenými v rámci společné rybářské politiky. |
V zájmu dosažení cíle soustavné, dlouhodobé a trvalé obnovy biologicky rozmanité a odolné přírody by členské státy měly plně využívat možnosti, které jim společná rybářská politika nabízí. V rámci výlučné pravomoci Unie, pokud jde o zachování biologických mořských zdrojů, mohou členské státy přijmout nediskriminační opatření pro zachování a řízení populací ryb a udržení nebo zlepšení stavu mořských ekosystémů z hlediska ochrany v pásmu 12 námořních mil. Kromě toho mají členské státy s přímým zájmem na řízení možnost dohodnout se na předložení společných doporučení na opatření pro zachování zdrojů, která jsou nezbytná ke splnění povinností podle práva Unie v oblasti životního prostředí. Tato opatření budou posouzena a přijata v souladu s pravidly a postupy stanovenými v rámci společné rybářské politiky. |
Odůvodnění
(Pozn. překl.: Pozměňovací návrh se týká anglického znění a v češtině není relevantní.)
Pozměňovací návrh 3
44. bod odůvodnění
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||
|
|
Odůvodnění
Stávající územní plány místních orgánů by měly být plně zohledněny, neboť mnoho měst již v těchto plánech nebo jiných místních nástrojích k určení způsobu využití daného území počítá s kompenzačními a doplňkovými opatřeními.
Pozměňovací návrh 4
68. bod odůvodnění
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
Aby bylo zajištěno účinné provádění tohoto nařízení, měla by Komise na požádání podporovat členské státy prostřednictvím Nástroje pro technickou podporu, který poskytuje individuálně uzpůsobenou technickou podporu pro navrhování a provádění reforem. Technická podpora zahrnuje například posílení správní kapacity, harmonizaci legislativních rámců a sdílení příslušných osvědčených postupů. |
Aby bylo zajištěno účinné provádění tohoto nařízení, měla by Komise na požádání podporovat členské státy , orgány odpovědné za provádění, řídicí orgány a také místní a regionální orgány prostřednictvím Nástroje pro technickou podporu, který poskytuje individuálně uzpůsobenou technickou podporu pro navrhování, provádění , vyhodnocování a přizpůsobování reforem. Technická podpora zahrnuje : kapacity v souvislosti s (meziodvětvovými) mechanismy pro interakci mezi subjekty s rozhodovací pravomocí a zúčastněnými stranami a s nástroji víceúrovňové správy; kapacity v souvislosti s přilákáním investic veřejného a soukromého sektoru a jejich racionalizací; zvláště uzpůsobené odborné poradenství v technických, právních a finančních otázkách potřebné ke koncipování, provádění a monitorování opatření na obnovu přírody; pokyny ohledně posílení správní kapacity, harmonizace legislativních rámců a sdílení příslušných osvědčených postupů. Nástroj pro technickou podporu by měl vycházet ze stávajících místních, regionálních či celostátních platforem a služeb v oblasti znalostí, které jsou již využívány různými zúčastněnými stranami, a měl by být s těmito platformami a službami dobře integrován. |
Odůvodnění
Systém technické podpory musí být zaměřen na řídicí orgány a místní a regionální orgány, které tento právní předpis provádějí. Jedním z hlavních problémů, pokud jde o koncipování, provádění a monitorování opatření na obnovu, jsou nedostatečné odborné znalosti a také nedostatečné zkušenosti s finančními nástroji (soukromého sektoru). Nutným předpokladem pro rozsáhlou obnovu ekosystémů je účinné zapojení subjektů s rozhodovací pravomocí a partnerství, a to i jiných, než jsou tradiční účastníci. Úředníkům, kteří vypracovávají národní plány obnovy, však často chybí zkušenosti a zdroje, aby mohli oslovit i jiné zúčastněné strany, než jsou obvyklé veřejné subjekty, například soukromé vlastníky půdy. Je tudíž naléhavě nutné tyto mezery odstranit prostřednictvím účinného systému technické podpory.
Pozměňovací návrh 5
Článek 1
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
Odůvodnění
(Pozn. překl.: V první části v písmeně a) se pozměňovací návrh týká anglického znění a v češtině není relevantní.)
Je třeba poukázat na to, že neustálé vysazování a zavlékání nepůvodních rostlinných a živočišných druhů způsobuje degradaci ekosystémů v důsledku vytlačování, konkurence a vyhubení původních druhů.
Pozměňovací návrh 6
Článek 1
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||
|
|
Odůvodnění
Celkový cíl obnovy je třeba chápat tak, že se vztahuje zvláště na pevninské a zvláště na mořské oblasti EU, nikoli na jejich kombinaci (tj. alespoň na 20 % pevninských a 20 % mořských oblastí EU do roku 2030).
Pozměňovací návrh 7
Článek 3
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||||||
|
|
Odůvodnění
Sídelní zeleň poskytuje ekosystémové služby a je přínosná z hlediska biologické rozmanitosti. Schopnost těchto oblastí podporovat biologickou rozmanitost je však úzce spojena s jejich kvalitou, uspořádáním, strukturou a rozsahem. Právní předpis konkrétní ustanovení týkající se kvality, struktury nebo správy sídelní zeleně neobsahuje. „Sídelní zeleň“ je v navrhovaném nařízení nutné regulovat i proto, aby se vyloučilo nesprávné provedení a uplatňování zákona v praxi.
Pozměňovací návrh 8
Článek 3
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||
|
|
Odůvodnění
Právní předpis by měl obsahovat specifikace týkající se charakteristik a rozmanitosti druhů stromů, které jsou důležité pro poskytování ekosystémových služeb a pro zvýšení biologické rozmanitosti.
Pozměňovací návrh 9
Článek 4
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||
|
|
||||
|
|
Odůvodnění
Je důležité zmínit, že propojení by mělo sloužit k vytvoření nebo opětovnému propojení ekologických koridorů.
Pozměňovací návrh 10
Článek 4
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||
|
|
Odůvodnění
U některých typů stanovišť chybí ve stávajících databázích prostorově explicitní místní informace o stavu společenstev, referenčních úrovních nebo prvcích, které způsobují degradaci stanovišť, a tyto databáze tudíž neposkytují vědecky podložený základ pro stanovení priorit z hlediska oblastí či opatření zaměřených na obnovu. Shromážděné vědecké důkazy je třeba předložit co nejrychleji, aby bylo možné včas zahájit přípravu plánů a jejich provádění.
Pozměňovací návrh 11
Článek 4
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
Odůvodnění
Požadavek na nezhoršování stavu by neměl být na úkor probíhajících projektů, které přispívají k jiným výzvám spojeným s transformací, jako je transformace energetiky, digitalizace a zajišťování udržitelnosti infrastruktury. Tato formulace odpovídá znění čl. 6 odst. 4 směrnice 92/43/EHS (1) o ochraně přírodních stanovišť.
Pozměňovací návrh 12
Článek 5
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||
|
|
Odůvodnění
U některých typů stanovišť chybí ve stávajících databázích prostorově explicitní místní informace o stavu společenstev, referenčních úrovních nebo prvcích, které způsobují degradaci stanovišť, a tyto databáze tudíž neposkytují vědecky podložený základ pro stanovení priorit z hlediska oblastí či opatření zaměřených na obnovu. Shromážděné vědecké důkazy je třeba předložit co nejrychleji, aby bylo možné včas zahájit přípravu plánů a jejich provádění.
Pozměňovací návrh 13
Článek 5
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
Odůvodnění
Požadavek na nezhoršování stavu by neměl být na úkor probíhajících projektů, které přispívají k jiným výzvám spojeným s transformací, jako je transformace energetiky, digitalizace a zajišťování udržitelnosti infrastruktury. Tato formulace odpovídá znění čl. 6 odst. 5 směrnice 92/43/EHS o ochraně přírodních stanovišť.
Pozměňovací návrh 14
Článek 6
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
Odůvodnění
Formulace tohoto cíle vedla k mylným výkladům. Někteří aktéři měli za to, že jde o 3 % a 5 % zvýšení celkové rozlohy zeleně v členském státě, zatímco z posouzení dopadů jasně vyplývá, že referenční hodnotou je zde celková rozloha místních správních jednotek v členském státě.
Pozměňovací návrh 15
Článek 7
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||
|
|
Odůvodnění
Návrh by měl obsahovat kvantifikované a časově vymezené cíle pro odstranění překážek a skutečnou obnovu propojení řek. Členské státy by měly mít povinnost obnovit do roku 2030 15 % délky řek na volně tekoucí řeky, a to odstraněním překážek a obnovou souvisejících záplavových území.
Pozměňovací návrh 16
Článek 7
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||
|
|
Odůvodnění
Vedle návrhu, aby se členské státy zabývaly především odstraňováním zastaralých překážek, by dalším důležitým kritériem pro identifikaci překážek, jež mají být odstraněny, měl být ekologický přínos související s jejich odstraněním.
Pozměňovací návrh 17
Článek 9
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||
|
|
Odůvodnění
Zemědělské ekosystémy a potravinová produktivita v Evropě jsou ohroženy pronikáním nových škodlivých organismů na naše území, což způsobuje ztráty na úrodě, vyžaduje masivní používání pesticidů a postihuje biologickou rozmanitost evropských ekosystémů.
Pozměňovací návrh 18
Článek 9
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
Odůvodnění
Rašeliniště představují největší přírodní pozemní úložiště uhlíku, a pokud jsou poškozena, jsou významným zdrojem emisí skleníkových plynů. Navrhujeme proto rozšířit zavodňování (nejúčinnější opatření na obnovu rašelinišť), což by pomohlo výrazně snížit emise a splnit celkový cíl.
Pozměňovací návrh 19
Článek 9
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||
|
|
Odůvodnění
Je nezbytné omezit používání pesticidů a hnojiv a v případě potřeby je nahradit bezpečnými přírodními produkty a alternativními metodami, které neznečišťují životní prostředí.
Pozměňovací návrh 20
Článek 10
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
Odůvodnění
Nevyžaduje odůvodnění.
Pozměňovací návrh 21
Článek 10
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||
|
|
Odůvodnění
Je naléhavě nutné provést opatření, která již byla stanovena v nařízeních a doporučeních na úrovni EU týkajících se obnovy lesů.
Pozměňovací návrh 22
Článek 11
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
Odůvodnění
Na základě místních podmínek a potřeb by měl mít každý členský stát povinnost určit ve svém národním plánu „blízkost“ městských center a městských klastrů, tak aby odpovídala struktuře měst, správním hranicím a dalším relevantním faktorům na místní a celostátní úrovni.
Pozměňovací návrh 23
Článek 11
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||
|
|
Odůvodnění
K tomu, aby členské státy mohly stanovit uspokojivé úrovně (jež platí pro cíle týkající se opylovačů a zemědělských a lesních ekosystémů), je zapotřebí jasný a společný rámec a pokyny týkající se minimálních požadavků.
Pozměňovací návrh 24
Článek 11
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||
|
|
Odůvodnění
Při určování a vymezování vhodných oblastí pro obnovitelné zdroje energie je třeba zohlednit dané prostory a fungování opatření pro obnovu ekosystémů, která mají být zavedena.
Pozměňovací návrh 25
Článek 11
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
Odůvodnění
Podobné procesy a mechanismy zapojení by mohly být použity jako reference – například místní strategie a akční plány v oblasti biologické rozmanitosti nebo plány ozeleňování měst.
Pozměňovací návrh 26
Článek 11
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||
|
|
Odůvodnění
Nástroj technické podpory musí být zaměřen na řídicí orgány a místní a regionální orgány, které tento právní předpis provádějí. Jedním z hlavních problémů, pokud jde o koncipování, provádění a monitorování opatření na obnovu, jsou nedostatečné odborné znalosti a také nedostatečné zkušenosti s finančními nástroji (soukromého sektoru). V zájmu zajištění úspěšné obnovy přírody by měla technická podpora zahrnovat také místní integrované přístupy.
Pozměňovací návrh 27
Článek 11
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||
|
|
Odůvodnění
Rozdělení pravomocí mezi správní orgány je na překážku integrované vizi, která je nezbytná pro účinnou správu přírodních stanovišť nebo povodí, jež překračují správní hranice. To, aby se místní, regionální a celostátní orgány a řídicí orgány podílely na národních plánech na obnovu přírody, má zásadní význam pro to, aby takováto společná, integrovaná vize obnovy mohla vzniknout a aby se zamezilo nesprávnému provádění (kdy by například byl určitý druh chráněn na jednom území, ale na sousedním už nikoli). Pro účinnou koordinaci a monitorování opatření v oblasti obnovy budou zapotřebí formalizované správní struktury a postupy.
Pozměňovací návrh 28
Čl. 12 odst. 2
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||||||
|
|
Odůvodnění
Je důležité, aby do vypracovávání národních plánů na obnovu přírody byli zapojeni místní a regionální orgány, řídicí orgány a vlastníci půdy, neboť právě tito aktéři budou nakonec navrhovat, provádět, monitorovat a spolufinancovat opatření na obnovu.
Pozměňovací návrh 29
Článek 16
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||
|
|
Odůvodnění
Úmluva o přístupu k informacím, účasti veřejnosti na rozhodování a přístupu k právní ochraně v záležitostech životního prostředí, uzavřená v roce 1998 v Aarhusu, poskytuje vhodný rámec pro zajištění dodržování nezbytných protokolů ve vztahu k právnímu předpisu o obnově přírody.
Pozměňovací návrh 30
Čl. 17 odst. 1
Text navržený Komisí |
Pozměňovací návrh VR |
||||||||
|
|
Odůvodnění
Nevyžaduje odůvodnění.
II. POLITICKÁ DOPORUČENÍ
EVROPSKÝ VÝBOR REGIONŮ (VR),
1. |
uznává, že navrhovaný právní předpis EU o obnově přírody zásadně mění situaci v oblasti boje proti úbytku biologické rozmanitosti a dopadům změny klimatu, a oceňuje to, jak se v jeho rámci přistupuje k právně závazným, časově vymezeným a posloupným cílům, jež mají zajistit ochranu a obnovu všech ekosystémů v členských státech a urychleně řešit jejich degradaci. Považuje tento návrh – za předpokladu, že v něm budou provedeny nezbytné změny – za zásadní krok vpřed, který povede k provádění ambiciózního globálního rámce týkajícího se biologické rozmanitosti po roce 2020; |
2. |
konstatuje, že při posuzování dopadů byla zkoumána rozloha zeleně a potenciál jejího rozšíření na základě změn ve využívání půdy v celé EU a že cíle byly vyhodnoceny jako reálné. Při analýze však nebyly zohledněny různé podmínky a různá východiska jednotlivých zemí, regionů a měst. VR zdůrazňuje, že je naléhavě nutné návrh pozměnit tak, aby zohledňoval velmi různorodé stávající podmínky v jednotlivých členských státech, regionech a obcích, pokud jde o rozlohu a kvalitu jednotlivých ekosystémů, strukturu regionu, města, obce nebo aglomerace, správní strukturu a vlastnictví půdy; |
3. |
upozorňuje na rozsáhlou devastaci životního prostředí způsobenou brutální a nelegální ruskou agresí na Ukrajině. Zdůrazňuje, že zhoršování životního prostředí a související problémy budou mít přeshraniční důsledky a budou mít dopad jak na lidské zdraví, tak na místní ekosystémy. Naléhavě vyzývá k podniknutí vhodných kroků a zvážení konkrétních opatření, která mají být provedena v oblasti biologické rozmanitosti a obnovy ekosystémů po skončení války; |
4. |
zdůrazňuje klíčovou úlohu místních a regionálních orgánů při společném vypracovávání národních plánů na obnovu přírody, určování oblastí obnovy a stanovování ukazatelů založených na místních prioritách a potřebách komunit, veřejném a soukromém spolufinancování, zapojování zúčastněných stran a veřejnosti a provádění místních, integrovaných a na danou oblast zaměřených opatření v oblasti obnovy. Zásadní roli místních a regionálních orgánů vyzdvihuje také v souvislosti s monitorováním pokroku při plnění cílů pro městské a jiné ekosystémy, které spadají pod danou místní správní jednotku, a s podáváním souvisejících zpráv. Musí se zajistit, že monitorování a podávání zpráv nezpůsobí přílišnou administrativní zátěž a že bude v zájmu usnadnění práce možné využívat digitální prostředky; |
5. |
trvá na tom, aby místní a regionální orgány cílové oblasti – a to včetně oblastí sídelní zeleně a souvisejících potřeb kvantitativního a kvalitativního rozvoje, s přihlédnutím k jejich místnímu integrovanému rozvoji měst – definovaly v úzké spolupráci s členskými státy a řídicími orgány členských států s cílem zajistit, že budou zohledněny místní podmínky, pokud jde o strukturu měst a přírodu, a aby se k obnově přírody ve všech městských a příměstských oblastech přistupovalo spravedlivě; |
6. |
naléhavě vyzývá členské státy, aby se postaraly o to, že národní programy na obnovu přírody budou zohledňovat specifické socioekonomické, geografické a environmentální podmínky a charakteristiky daného místa, místní komunitu a regionální kontext a také příslušné potřeby v oblasti obnovy přírody, zejména ve vztahu k velmi citlivým ekosystémům, jako jsou nejvzdálenější regiony, ostrovy, horské regiony, rašeliniště a mokřady nebo jiné oblasti bohaté na endemické nebo ohrožené druhy, a také k městským ekosystémům. Požaduje, aby zvláště citlivé ekosystémy byly v právním předpisu EU o obnově přírody výslovně vyzdviženy, a bylo tak uznáno, že mají specifické podmínky a specifické potřeby, co se týče obnovy; |
7. |
zdůrazňuje, že je třeba uznat význam vzájemných biokulturních vazeb pro utváření místní identity a podporu zemědělské krajiny s vysokou kulturní a přírodní hodnotou, neboť jsou nezbytným předpokladem pro úspěšné propojení kulturní identity s ekosystémy na celém světě; |
8. |
vítá skutečnost, že Evropská komise zahrnula do právního předpisu EU o obnově přírody rozsáhlé posouzení dopadů týkající se uplatňování jak zásady subsidiarity, tak zásady proporcionality. Uvedené odůvodnění – jež se týká evropské přidané hodnoty návrhu a zavádění opatření vyplývajících z pravomocí EU v oblasti životního prostředí a změny klimatu – je s těmito zásadami v souladu. VR však upozorňuje na skutečnost, že v článku 6 nejsou zmíněny přímé ani nepřímé dopady, např. finanční důsledky a vliv na interní správu a soudnictví členských států; |
9. |
zdůrazňuje nepostradatelnou úlohu ekosystémů, pokud jde o ukládání uhlíku a ochranu před dopady změny klimatu. To vyžaduje nejen ukončení škodlivých praktik, jako je odlesňování, zakrývání půdy nebo těžba rašeliny, ale také cílenou ochranu a rekonstrukci, např. obnovu toků, rašelinišť a mokřadů; |
10. |
zdůrazňuje, že nařízení musí zohlednit různé podmínky a východiska na celostátní i místní úrovni, např. pokud jde o rozdělení do správních jednotek, hustotu a strukturu zeleně či místní a celostátní potřeby. Proto by měly být posíleny integrované přístupy k rozvoji měst a komunit na místní úrovni. Definice a požadavky musí být jasné a relevantní pro celou Unii; |
11. |
zdůrazňuje, že je třeba, aby města a obce zvýšily svou odolnost vůči změně klimatu tím, že budou chránit, podporovat a obnovovat modrou infrastrukturu prostřednictvím revitalizace kanálů a toků a vytvářením malých vodních toků. V souvislosti s tímto nařízením vyzývá členské státy, aby zajistily, že všechna města a obce s více než 20 000 obyvatel vypracují, přijmou a provedou plány pro rychlé rozšíření zelených a modrých oblastí; |
A. Integrace a soudržnost politiky
12. |
opakuje, že je důležité integrovat právní předpis EU o obnově přírody se stávajícími politikami a strategiemi na místní, regionální a jiné nižší než celostátní úrovni, a zdůrazňuje, že jsou zapotřebí náležité nástroje a mechanismy k posílení závazné povahy a kvalitativní účinnosti právních předpisů na místní a nižší než celostátní úrovni. Zároveň zdůrazňuje, že musí být posílena schopnost místních a regionálních orgánů přispívat svými místními znalostmi a místními řešeními k uskutečňování společných cílů v oblasti ochrany přírody a že orgánům nesmí být v tomto ohledu kladeny překážky. Bez ohledu na správní struktury místních správních jednotek je třeba přistupovat k městským oblastem jako k funkčním celkům; |
13. |
zdůrazňuje, že opatření zaměřená na obnovu a přijímaná v prvé řadě na místní úrovni jsou součástí opatření v oblasti změny klimatu a územního plánování. Musejí je provádět města a regiony prostřednictvím ambiciózní politiky napříč správními hranicemi a u každého z nich se musí provést hodnocení jeho celkové účinnosti; |
14. |
zdůrazňuje přínos integrace národních plánů na obnovu přírody s vnitrostátními plány v oblasti energetiky a klimatu a závaznými cíli podle stávající směrnice o obnovitelných zdrojích energie (v souladu s revidovaným cílem zavedeným programem REPowerEU). Domnívá se, že je nezbytné, aby určené vhodné oblasti pro obnovitelné zdroje energie nebyly konkurencí pro opatření na obnovu přírody, nýbrž aby se vzájemně podporovaly při dosahování vytyčených cílů. V této souvislosti upozorňuje na to, že je nezbytné zohlednit malou rozlohu nejvzdálenějších regionů a ostrovů, aby bylo možné sladit různé způsoby využívání jednotlivých území, a prostředky na ochranu tak nebránily či neztěžovaly nezbytnou transformaci energetiky v podobě rozvoje infrastruktur pro energii z obnovitelných zdrojů, a to zvláště v oblastech, které nelze připojit k evropské energetické síti; |
15. |
vyzývá k odstranění nesrovnalostí a protichůdných zájmů, jež existují v jiných oblastech politiky (jako jsou energetika, rybolov, produkce potravin a zemědělství) a které by mohly ohrozit úspěšné provádění právního předpisu EU o obnově přírody nebo být v rozporu s veřejným zájmem. Požaduje, aby perspektivy byly důsledně sladěny ve snaze zajistit, aby obnova ekosystémů v oblasti využívání půdy a územního plánování měla větší váhu a zároveň se vytvořil spravedlivý systém náhrad pro ty, kteří na ně mají nárok. Specifické zájmy v oblasti potravinového zabezpečení a energetické bezpečnosti, které vyvstávají v důsledku geopolitických okolností, by měly být náležitě sladěny s právním předpisem EU o obnově přírody a dalšími unijními právními předpisy týkajícími se životního prostředí; |
B. Financování obnovy ekosystémů, zefektivnění investic veřejného sektoru a podpora investic soukromého sektoru
16. |
upozorňuje na to, že opatření stanovená v návrhu nařízení budou vyžadovat obrovské finanční prostředky. Zdůrazňuje, že na obnovu je třeba vyčlenit odpovídající finanční zdroje, zejména proto, že potřebné finanční prostředky nebudou v příštích několika letech k dispozici v programech financování EU, resp. nebude možné je flexibilně využívat, a ani členské státy, regiony a místní orgány nemají ve svých vnitrostátních rozpočtech dostatečné finanční rezervy. Opakuje, že je zapotřebí navýšit financování zaměřené na biologickou rozmanitost a obnovu ekosystémů a usnadnit přístup místních a regionálních orgánů k účinnému a nebyrokratickému využívání dostupných finančních nástrojů; |
17. |
požaduje, aby byly na úrovni členských států vyčleněny zdroje financování, které budou v plném souladu se stanovenými prioritami a potřebami místních a regionálních orgánů. Vyzývá k tomu, aby regionální struktury byly uznány jako důležité subjekty, které mohou zefektivnit a koordinovat priority místních a regionálních orgánů, a poskytnout tak vodítko, jež bude efektivní pomocí, co se týče spolufinancování a podpory účinných opatření v oblasti obnovy v územním měřítku; |
18. |
je si vědom nedostatků v provádění směrnic o ochraně přírody, a proto vyzývá k posílení mechanismů prosazování a infrastruktury pro dodržování předpisů, aby se zajistilo, že úsilí o omezení globálního oteplování i obnova ekosystémů bude mít přinejmenším stejnou úroveň důležitosti jako ostatní požadavky na využívání půdy; |
19. |
zdůrazňuje, že pro překlenutí mezery ve financování obnovy ekosystémů budou stěžejní investice soukromého sektoru. Upozorňuje na nevyužité příležitosti a na potřeby, které souvisejí se zaváděním a rozšiřováním tržních nástrojů, jako je společensky odpovědné investování, platby za ekosystémové služby nebo kredity za pohlcování uhlíku v půdě. Takovéto pilotní projekty by měly jít ruku v ruce s budováním kapacit místních a regionálních orgánů v oblasti finančních nástrojů tohoto typu – což by ideálně měla být jedna z prioritních oblastí systému technické podpory; |
C. Technická podpora a budování kapacit místních a regionálních orgánů
20. |
zdůrazňuje, že účinné koncipování, provádění a monitorování opatření v oblasti obnovy přírody bude vyžadovat značnou technickou odbornost a že místní a regionální orgány, které budou tato opatření provádět, budou muset investovat značné zdroje. Konstatuje, že místní a regionální orgány tuto odbornost v současné době nemají. Vyzývá tedy k jejímu rozvíjení, a to buď interně, na základě sdílení zdrojů s ostatními místními a regionálními orgány na jednom území či na několika sousedících územích nebo prostřednictvím zadání externímu dodavateli; |
21. |
požaduje komplexní systém technické podpory, který by zahrnoval: budování kapacit místních a regionálních orgánů s cílem dosáhnout požadované technické odbornosti; vytvoření příslušných nástrojů a procesů monitorování; pokyny ohledně sladění nástrojů, norem a protokolů pro podávání zpráv napříč všemi úrovněmi správy; osvědčené postupy při obnově ekosystémů v různých podmínkách z hlediska fyzické geografie a v různých kontextech; |
22. |
zdůrazňuje, že by tento systém podpory měl vycházet ze stávajících nástrojů/platforem pro budování kapacit, jako je Platforma EU pro ozeleňování měst, NetworkNature, Biodiversa+, BioAgora, UrbanByNature, CitiesWithNature a RegionsWithNature, a měl by s nimi být integrován; |
23. |
vyzývá k vytvoření přístupného, inkluzivního a standardizovaného systému monitorování a podávání zpráv, který stanoví zefektivněné metody pro: určování oblastí obnovy přírody; posuzování stavu ekosystémů; stanovení uspokojivých úrovní, pokud jde o ukazatele, a cílů v oblasti monitorování. |
V Bruselu dne 9. února 2023.
předseda Evropského výboru regionů
Vasco ALVES CORDEIRO
(1) Směrnice Rady 92/43/EHS ze dne 21. května 1992 o ochraně přírodních stanovišť, volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin (Úř. věst. L 206, 22.7.1992, s. 7).
(1) Ty byly uznány v rozhodnutí X/22 na 10. zasedání konference smluvních stran Úmluvy o biologické rozmanitosti.